토귀전 극 위키
Advertisement

이 문서는 디지털터치가 번역한 토귀전 극의 발매일 이후 패치 이전까지 번역의 오류를 정리한 문서입니다.

발견하신 항목을 추가해주세요.

버그 및 오류

  1. 임무 성공시 그래픽 오류. 양옆에서 공/성의 글자가 날아오더니 "성공"이 된다.
  2. 임무를 시작할 시 "출전"이라고 떠야할 부분에서 소리만 나고 아무런 화면이 표시되지 않는다. 일본어판에서는 바로 확인 가능한 부분.
  3. 수납장이 가득 차서 소재를 매각하라는 안내메세지가 방어구를 보관할 수 없다며 방어구나 장비를 판매하라는 메세지로 나옴.

오역

  1. '공(空)' 미타마 '아라이 하쿠세키(新井白石)가 '아라이와 쿠세키'로 잘못 표기. 요미 표기된 あらいはくせき를 잘못 번역한 것으로 보인다.

단어 통일의 문제

2014-12-21-160100

  1. 「신」 미타마가 설명란에 전투 스타일「속」으로 표기됨. 장착할 경우 마을에서는 「속」으로 보여지지만 임무로 가면 「신」으로 정상 표기됨.
  2. 「공」(空) 미타마가 설명란에 전투 스타일「천」으로 표기됨. 장착할 경우 마을에서는 「천」으로 보여지지만 임무로 가면 「공」으로 정상 표기됨.
  3. 가키나 와이라 등의 소형 오니의 황천종이 토벌 이력이나 슈스이의 사전에서는 요미로 표기되어있으나, 소재에선 황천으로 표기됨
  4. 2장 절분 이벤트 중, 오우카와의 대화 시 ムスヒの君가 "탄생의 군주"와 "신령의 군주"로 병행해서 사용됨. 슈스이의 사전에서는 "탄생"으로 표기됨.
  5. 슈스이의 사전에서 용어-이계와 임무 설명란에 영역명이 전부 한국어로 번역되어 있음. 설명란과 그 나머지 번역자와 통일이 안 된 것이라고 추측.
  6. 언월도나기나타가 각종 문장에서 혼용되고 있음.
  7. 잡화점만물상이 혼용되고 있음.
  8. 소재 마후치의 귀각편마후치의 발톱이 각각 미후치의 귀각편,미후치의 발톱이라고 표기됨. 다른 아이템인 미후치의 귀각편,미후치의 발톱과 혼동될 수 있음.
  9. 대형 오니 '츠지카즈키'가 임무화면에는 '츠치가즈치'로 잘못 표기. 의뢰 및 수첩 등에서는 제대로 나옴.

오타

  1. 수첩에서 입문-모노노후의 힘-오니치리기극의 네 번째 줄에 "파괴되는"이 "파괴죄는"으로 오타.
  2. 새전함(賽銭箱)이 세전함으로 표기됨.
  3. 탄종별 설명의 착탄 부분에서 저격탄 부분의 설명에서 "영맥"이 "역맥"으로 오타.
1
  1. 레키의 대사중 "죄송합니다"가 "되송합니다"로 오타.
  2. 대형 오니 '츠지카즈키'가 임무화면에는 '츠치가즈치'로 잘못 표기. 의뢰 및 수첩 등에서는 제대로 나옴.
  3. 소재 - 마후치의 귀각편, 마후치의 발톱이 미후치의 귀각편, 미후치의 발톱으로 표기됨. 추가로 가제키리의 발톱또한 카베키리의 발톱으로 표기.
  4. 호로의 대사중 "하야토리"가 "하애토리"로 오타.
  5. 주인공의 선택지중 "같이 싸우자"가 "깥이 싸우자"로 오타.
  6. 나기의 대사중 "치토세"가 "치토네"로 오타.
  7. 후가쿠의 대사중 "대재앙"이 "대자앙"으로 오타.
  8. 오우카의 서신 해냈어! 의 내용중 "맛있다"가 "앗있다"로 오타.
Advertisement